淺白心程
錄存淺白、情情、江離、思雨等人文字。願文字如人,能念其自,明其往,而適其所安。
2026年7月16日 星期四
大澳
原刊《虛詞》,2026-07-10。網址連結:(
https://p-articles.com/works/6086.html
)
〈大澳〉
吳朗風
有人無人的棚屋
我還認得
花掉無腳的雲
蟬聲一時塞滿耳朵
如今望多眼的山
洗濕頭
天時熱
人昏花
隨便拜會的都是朋友
土地神情莫辨
喂,家無冷氣
豈是待客之道?
泓泓清波近山自綠
不如歸去
冷靜得像一頭頭黃牛
當旅巴疾衝而至
二零一六年六月十七日
試譯:〈這些日子〉查爾斯·奧爾森【These Days-Charles Olson】 淺白
〈這些日子〉 查爾斯
·奧爾森(試譯:淺白)
無論你想說甚麼,留
着根腳,由它們
晃盪吧
而那點髒土
只為了釐清
它們來自哪裏
16/7/2026初稿
These Days
B
y Charles Olson
whatever you have to say, leave
the roots on, let them
dangle
And the dirt
Just to make clear
where they come from
1950
2026年7月13日 星期一
楊誠齋黥妓面事
因看周作人的〈關於俞理初〉,查引文出處時,又偶然讀到:
「楊誠齋帥某處,有教授(學官名。即楊之下屬)狎一官妓,誠齋怒,黥妓之面,押往謝,辭教授,是欲愧之。教授延入,酌酒為別,賦〈眼兒媚〉:鬢邊一點似飛蛾,莫把翠鈿遮(莫以翠鈿遮之也)。三年兩載,千潤百就,今日天涯(分隔也)。楊花又逐東風去,隨分落誰家。若還忘得,除非睡起,不照菱花(鏡也)。楊誠齋得詞,方知教官是文士,即舉妓送之。」
-南宋張端義《貴耳集》
不知真假,但心內難免起了疙瘩。畢竟我是很欣賞楊萬里詩的,且及於人。其〈新柳〉云:
「柳條百尺拂銀塘,且莫深青只淺黃。未必柳條能蘸水,水中柳影引他長。」
詩懷寬容如此。故也有點難想像,其人會有這樣苛酷的一面。是寫筆記者誤記杜撰,還是當時的時俗、官俗使然(宋代官員嚴禁狎妓),就不得而知了。
10/7/2026
水之湄
〈水之湄〉
吳朗風
水之湄
有個人靜靜坐着
風搔草首
水顫微雲
聽
靜靜坐着你
二零一六年六月十日
刊台灣《野薑花詩集》第57期,2026年6月。
2026年7月10日 星期五
質樸 阿甲
〈質樸〉 阿甲
(即陳凡,另有
筆名百劍堂主、
周為
等
)
這兩天乍晴乍雨,真令人煩膩。出門時看天,本來是好好的,但是還等不到回家,卻又使你埋怨自己忘記帶傘子了。不由得想起廣東人的兩句俗諺:「春天寡婦面,一日三時變。」說給朋友聽,他甚為欣賞。
民間文藝的一個特點是質樸生動,綴詞造句,用的多是在日常生活中隨處可見的材料,故特別親切近人。比方在水上居民中流行的「鹹水歌」,有些就很有文學價值。我記得有這麼兩句:
「甕菜落塘唔在引,
兩家情願使乜媒人。」
「唔」,是「不」的意思;「乜」,是「甚麼」的意思;「
使乜
」,就是「用甚麼」的意思。「
甕菜
」則是一種可在水田裏繁殖的菜,只要一得到水,便繁殖得很快,用這來形容男女感情的相向發展,是很適當的。
另兩句更為具體生動,比喻貼切:
「苦瓜攀藤上蔗尾,
又甜又苦點願分離!」
「點願,」就是「怎願」的意思。用這兩句來形容戀愛的情味,則簡直可以說是情文並茂了。
摘自阿甲《抒情小品》,一九五五年十一月。
2026年7月9日 星期四
滿井遊記 王思任
滿井遊記 王思任(
1575-1646年)
京師渴處
(
缺水乾旱之地
)
,得水便歡。安定門外五里有滿井,初春,士女雲集,予與吳友張度往觀。
一亭函井
(
函,《康熙字典》:包也、容也
)
,其規五尺,四窪而中滿,故名。滿之貌,泉突突起,如珠貫貫然,如蟹眼睜睜然,又如漁沫吐吐然,藤蓊草翳資其濕
(
添其濕潤也
)
。遊人自中貴外貴以下
(
中猶朝中、京中,外即京外、地方上
)
,巾者帽者,擔者負者,席草而坐者,引頸勾肩、履相錯者,語言嘈雜。賣飲食者,邀呵
(
同吆喝
)
好火燒
(
燒餅
)
,好酒,好大飯,好果子。貴有貴供,賤有賤鬻
(
音肉
)
。
勢者近
(
近泉也
)
,
弱者遠
,霍家奴驅逐態甚焰
(
權貴之惡僕也
)
。有父子對酌,夫婦勸酬者;有高髻雲鬟,覓鞋尋珥者
(
珥音餌,耳環
)
;又有醉詈
(
音利
)
潑怒,生事禍人,而蹶夭陪乞者
(
代賠不是也
)
。傳聞昔年有婦即坐此蓐
(
音辱,即臨盆
)
,各老嫗解襦以帷者,萬目睽睽,一握為笑
(
語出《易
·萃卦》
)
。而予所目擊,則有軟不壓驢
(
軟,孱弱或泥醉也
)
,蹶夭
(
跌摔
)
扶掖而去者;又有腳子抽登復墮
(
腳子,腳夫。登,馬蹬
)
,仰天露醜者;更有喇唬
(
音虎,流氓無賴
)
恣橫,強取人衣物,或狎人妻女;又有從旁不平,鬥毆血流,折傷至死者。
一國惑狂
,予與張友買酌葦蓋
(
簡陋房頂
)
之下,
看盡把戲乃還
。
1603年
滿井遊記 袁宏道
滿井遊記 袁宏道(
1568-1610)
燕地寒。花朝節後
(
朝,陰平聲。又稱花神節或百花生日,在農曆二月十二或十五
)
,餘寒猶厲,凍風時作,作則飛沙走礫;侷促一室之內,欲出不得。每冒風馳行,未百步輒返。
廿二日天稍和,偕數友出東直
(
北京東直門
)
,至滿井,
高柳夾堤,土膏微潤,一望空闊,若脫籠之鵠
。於時冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出於匣
(
音狹
)
也。山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之靧
(
音悔,洗面
)
面而髻鬟之始掠也。柳條將舒未舒,柔梢披風,麥田淺鬣
(
音獵
)
寸許。遊人雖未盛,泉而茗者,罍
(
音雷,喝酒
)
而歌者,紅裝而蹇者
(
紅裝泛指婦女。蹇,騎驢
)
,亦時時有。風力雖尚勁,然徒步則汗出浹背。凡曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間,皆有喜氣。
始知郊田之外,未始無春,而城居者未之知也
。
夫不能以游墮事
(
不能,猶不至於。墮事,荒廢、耽誤公事,墮《說文》作隓,《玉篇》:廢也
)
,瀟然於山石草木之間者,惟此官也。而此地適與余近,余之遊將自此始,惡能無紀?己亥之二月也。
1599年
較舊的文章
首頁
訂閱:
文章 (Atom)