2025年10月8日 星期三

試譯:〈初曙〉 弗朗茨·賴特【First Light-Franz Wright】

〈初曙〉  弗朗茨·賴特(試譯:淺白)
 
雨下着
在死去的語言裏。
 
空屋內充滿聲音
 
是你名字
被突然輕聲說出
 
一次,
 
在你最終安睡前。
 
7/10/2025初稿
 
First Light
By Franz Wright (from his 1998 collection Ill Lit: Selected & New Poems)
 
It's raining
in a dead language. 
 
The empty house filled with the sound
 
of your name
abruptly whispered,
 
once,
 
before you finally slept. 

沒有留言:

張貼留言