2022年12月27日 星期二

對答

對答

甲:你拿刀刺死了他。
乙:不,本來挨一刀並不會死。只是你以前恐嚇過他,說挨一刀可能會死,結果他挨刀時恐懼過頭,引致死亡。故說到底,責任還該算在你的頭上。

6/12/2022

按:Inspired by這篇登在期刊《生物醫學》(BioMedicine)的文章:Covid 19 vaccines and the misinterpretation of perceived side effects clarity on the safety of vaccines〉。連結:(https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/36381188/#affiliation-1

節錄自其簡介:

//Fear mongering and misinformation being peddled by people with no scientific training to terrorise people into staying unvaccinated is not just causing people to remain susceptible to viral outbreaks, but could also be causing more side effects seen in the vaccination process. This brief review will offer data that may demonstrate that misinformation perpetuated by the anti-vaccination movement may be causing more deaths and side effects from any vaccine. A mini review of published literature has been conducted and found that mental stress clearly causes vasoconstriction and arterial constriction of the blood vessels.//

試譯:〈會有這麼一天〉 約翰·蒙塔格【There are Days-John Montague】

〈會有這麼一天〉  約翰·蒙塔格(試譯:淺白)
 
會有這麼一天:當
一個人能夠摘下
他自己頭顱,好如
一凹陷或破殘
的盔冑,直接脫除自
頸背和鎖骨上
(那些格格作響的枝榦!)
再將它牢牢按置在
那行進中的、溪流的底床裏;
清晰、潔淨,且涼冷的水波
湧着泡沫的一直通貫過
那些腐濁、窳敗的間隔
——原乃頭腦,或是黯淡的耳膜
朦朧的眼眶、蒙上水意的舌頭……
繼後再放回來,擺在
肩膊的原位上:
嵌好、拍實(這個自然)
那經洗濯的膚色和嘴巴
那如雲石般的兩眸
已然漱洗過,且已預備好
——為着愛;或是預言?
 
27/12/2022初稿
 
There are Days
By John Montague
 
There are days when
one should be able
to pluck off one's head
like a dented or worn
helmet, straight from
the nape and collarbone
(those crackling branches!)
and place it firmly down
in the bed of a flowing stream.
Clear, clean, chill currents
coursing and spuming through
the sour and stale compartments
of the brain, dimmed eardrums,
bleared eyesockets, filmed tongue.
And then set it back again
on the base of the shoulders:
well tamped down, of course,
the laved skin and mouth,
the marble of the eyes
rinsed and ready
for love; for prophecy?


圖片源自網絡。

2022年12月26日 星期一

試譯:〈「大疫」的發明〉喬治·阿甘本【The Invention of an Epidemic-Giorgio Agamben】 淺白

疫」的發明  喬治·阿甘本(試譯:淺白)
 
當面對那些熱昏、非理性、全無基礎,卻又聲言是為了應對那「據稱」的冠狀病毒疫情,而急就施行的緊急措施」時,我們或應先從國家研究委員會(CNR)發表的聲明開始着眼。它不僅明確釐清了「意大利並沒有SARS-CoV2疫情」,且更指出:「據當前基於數以萬計病例得來的數據可見,約八九成的患者會出現輕至中度的徵狀(情況近似流感),而10-15%或會引發肺炎;然則大多數的個案不致有甚麼大礙。估計(最終)需要接受強化治療的患者只佔全體的約4%。」
 
若這是真實情況的話,那為何傳媒和當局還要這樣不遺餘力的散播恐慌,以致在現實裏真的被其觸發出一場切實的「例外狀態」(state of exception):即在一整個地區之內,所有人的行動自由皆得被嚴重限制,而一切日常生活,亦不能不強遭懸擱、乃至停頓?
 
有兩個因素,或有助解釋這種不合比例的反應。首先,是它再次展示了政府例外狀態來作為態行政範式的傾向。那即時獲政府批准的於衛生和公安全原因」立法法令,實會對那些「至少存在一個檢測陽性、而傳播源頭不明的個案」的市政地區,或那些「至少有一個不是從已知疫區返回的個案」的市政府地區造成了一種切實的軍事時期化」(militarization這種(對象)模糊而不確切的定義,將能容許上述的「例外狀態迅速擴所有地區,事關類似病例幾乎必然會別處出現。現在讓我們視一下該法令到底含哪些對於我們原有自由的嚴重限制
 

a) 禁止任何人離開該「涉及疫病」的城市或地區;

b) 禁止任何人進入該「受疫病影響的城市或地區;

c) 暫停一切在公或私人地方舉行的任何性質的活動或計畫,以及任何形式的聚會——包括文化、康樂、體育和宗教性質的活動,包括一切原乃對公眾開放的室內空間;

d) 關閉各級幼兒園、托兒所學校,並暫停一切除遙距學習以外的課堂出席、高等教育活動和專業課程;

e) 依照2004122(訂立)的42法令,關閉所有在〈文化及環境遺產法典101的博物館文化機構和場所一切容許免費進入這些地方的規定也被懸

f) 止一切在意大利境內或境外的教育旅行;

g) 暫停所有公開考試程序,以及公營機構人員的活動,在(盡可能)不損害基本公共服務的前提下

h) 對與確診感染病例有過密切接觸的人執行隔離政策,連帶主動、持續監測

 

CNR說法,這波「疫情」實與每年影響我們的一般流感無太大分別,而當局對其反應不合比例處,可謂是相當猖然明白的了。這幾乎就像是因為恐怖主義terrorism已耗盡了它那可以成為採取「例外措施」的理由一樣——「大疫」的發明恰好提供了理想的借口,俾便它能延續並擴張至任何限制以外
 
至於第二個同等令人不安的因素,則是那在近年來已很明白散播在每個人良知上的「恐懼狀態」(state of fear——而諷刺地,這也真的恰好形成了一種對於「集體恐慌」的實際需求,亦即是次「疫情」,彼作為一理想藉口,所可以又一次供予的。由是,在一種乖謬墮落的惡性循環中,本乃政府對自由強加的限制,將能以「人們對安全的渴欲」之名義被接受;而這種渴欲,卻也正是由那如今正在介入以滿足它的同一政府,所一手塑造的
 
26/12/2022稿
 
The Invention of an Epidemic
By Giorgio Agamben

26/02/2020
 
Faced with the frenetic, irrational and entirely unfounded emergency measures adopted against an alleged epidemic of coronavirus, we should begin from the declaration issued by the National Research Council (CNR), which states not only that “there is no SARS-CoV2 epidemic in Italy”, but also that “the infection, according to the epidemiologic data available as of today and based on tens of thousands of cases, causes mild/moderate symptoms (a sort of influenza) in 80-90% of cases. In 10-15% of cases a pneumonia may develop, but one with a benign outcome in the large majority of cases. It has been estimated that only 4% of patients require intensive therapy”.
 
If this is the real situation, why do the media and the authorities do their utmost to spread a state of panic, thus provoking an authentic state of exception with serious limitations on movement and a suspension of daily life in entire regions?
 
Two factors can help explain such a disproportionate response. First and foremost, what is once again manifest is the tendency to use a state of exception as a normal paradigm for government. The legislative decree immediately approved by the government “for hygiene and public safety reasons” actually produces an authentic militarization “of the municipalities and areas with the presence of at least one person who tests positive and for whom the source of transmission is unknown, or in which there is at least one case that is not ascribable to a person who recently returned from an area already affected by the virus”. Such a vague and undetermined definition will make it possible to rapidly extend the state of exception to all regions, as it’s almost impossible that other such cases will not appear elsewhere. Let’s consider the serious limitations of freedom the decree contains:
 
a) a prohibition against any individuals leaving the affected municipality or area;
b) a prohibition against anyone from outside accessing the affected municipality or area;
c) the suspension of events or initiatives of any nature and of any form of gatherings in public or private places, including those of a cultural, recreational, sporting and religious nature, including enclosed spaces if they are open to the public;
d) the closure of kindergartens, childcare services and schools of all levels, as well as the attendance of school, higher education activities and professional courses, except for distance learning;
e) the closure to the public of museums and other cultural institutions and spaces as listed in article 101 of the code of cultural and landscape heritage, pursuant to Legislative Decree 22 January 2004, no. 42. All regulations on free access to those institutions and spaces are also suspended;
f) suspension of all educational trips both in Italy and abroad;
g) suspension of all public examination procedures and all activities of public offices, without prejudice to the provision of essential and public utility services;
h) the enforcement of quarantine measures and active surveillance of individuals who have had close contacts with confirmed cases of infection.
 
The disproportionate reaction to what according to the CNR is something not too different from the normal flus that affect us every year is quite blatant. It is almost as if with terrorism exhausted as a cause for exceptional measures, the invention of an epidemic offered the ideal pretext for scaling them up beyond any limitation.
 
The other no less disturbing factor is the state of fear that in recent years has evidently spread among individual consciences and that translates into an authentic need for situations of collective panic for which the epidemic provides once again the ideal pretext. Therefore, in a perverse vicious circle, the limitations of freedom imposed by governments are accepted in the name of a desire for safety that was created by the same governments that are now intervening to satisfy it.
 

(Published in Italian on Quodlibet, https://www.quodlibet.it/giorgio-agamben-l-invenzione-di-un-epidemia)
English translation from (https://www.journal-psychoanalysis.eu/articles/coronavirus-and-philosophers/)



From (https://www.facebook.com/beinglibertarian/photos/a.247308808808495/1935235753349117/)

2022年12月18日 星期日

陽曲傅先生事略 全祖望

陽曲傅先生事略 全祖望
 
  朱衣道人者,陽曲傅山1607—1684)先生也。初字青竹,尋改字青主,或別署曰公之它,亦曰石道人,又字嗇廬。家世以學行師表作表率晉中指古晉國之地,今山西省。先生六歲,啖黃精補藥,古人認為久服能延年益壽。杜甫〈丈人山〉:掃除白髮黃精在,君看他時冰雪容,不樂穀食,強之,乃復飯。少讀書,上口數過,即成誦。顧而、不過任俠,見天下且喪亂,諸號為薦紳達官貴人先生者,多腐惡不足道,憤之,乃堅苦持氣節,不肯少與時媕婀媕音庵。依違阿曲,無主見
 
  提學明初設儒學提舉司,管所屬州縣的教育行政繼咸崇禎七年(1634)任山西提學僉事為巡按張孫振所誣,孫振故奄黨奄同「閹」,指魏忠賢黨也。先生約其同學良直等詣匭使匭音鬼,小箱子。原是唐朝設置以收受民間意見的。後指管接受章疏的官,三上書訟之,不得達,乃伏闕朝廷陳情。時撫軍字鹿友。甡音新亦直袁以袁公為直,竟得雪,而先生以是名聞天下。馬文忠公世奇為作傳,以為裴瑜魏劭《後漢書‧史弼傳》:弼為政特挫抑彊豪,其小民有罪,多所容貸。遷河東太守……知多權貴請託,乃豫敕斷絕書屬(通「囑」)。中常侍侯覽果遣諸生齎(音劑)書請之,並求假鹽稅,積日不得通。生乃說以它事謁弼,而因達覽書。弼大怒曰:「太守忝荷重任,當選士報國。爾何人而偽詐無狀?」命左右引出,楚捶(杖笞,拷打)數百,府丞、掾史十餘人皆諫於廷,弼不對。遂付安邑(安邑縣)獄,即日考(通「拷」)殺之。侯覽大怨,遂詐作飛章(報告急事的奏章)下司隸(司隸校尉),誣弼誹謗,檻車(囚車)徵(收捕),吏人莫敢近者,唯前孝廉裴瑜送到崤澠之閒,大言於道傍曰:「明府摧折虐臣,選德報國,如其獲罪,足以垂名竹帛,願不憂不懼。」弼曰:「『誰謂荼苦,其甘如薺(《詩‧邶風‧谷風》)。』昔人刎頸,九死不恨。」……又前孝廉魏劭毀變形服,詐為家僮,瞻護於弼。弼遂受誣,事當棄市。劭與郡人賣郡邸,行賂於侯覽,得減死罪一等,論輸(罰作勞役)左校(左校令)。復出。已而曹公任在兵科,貽之書曰:諫官當言天下第一等事,以不負故人之期。」曹公瞿然,即疏劾首輔宜興周延儒,宜興人錦衣養性駱養性,受周延儒提拔,崇禎年間掌錦衣衛,後降清,直聲大震。
 
  先生少長晉中,得其山川雄深之氣,思以濟世自見通「現」,顯露自己,而不屑為空言。於是蔡忠襄公蔡懋德,崇禎十四年任山西巡撫。十七年太原城被李自成攻陷,自縊死。諡忠襄撫晉,時寇已亟指李自成,講學於三立書院,亦及軍政、軍器之屬。先生往聽之,曰:「迂哉蔡公之言,非可以起而行者也。」甲申1644年,夢天帝賜之黃冠道士的冠,乃衣朱衣道士服裝,居土穴以養母。次年,袁公自九江羈於燕邸代指北京,以難中詩貽先生,曰:「晉士惟門下弟子、學生知我最深蓋棺不遠,斷不敢負知己,使異日羞稱友生師長對門生自稱的謙詞也。」先生得書慟哭曰:「公乎吾亦安敢負公哉!」甲午清順治十一年(1654),以連染牽連遭刑戮,抗詞直言、義正詞嚴貌不屈,絕粒九日,幾死。門人有以奇計救之者,得免。然先生深自咤音炸。通「吒」。痛惜;慨歎恨,以為不如速死之為愈勝過,或通「癒」而其仰視天、俛同「俯」畫地者並未嘗一日止心不死也。凡如是者二十年。
 
  天下大定南明亡於1662年,自是始以黃冠自放稍稍出土穴與客接然間有問學者,則告之曰:老夫學莊、列者也,於此間諸仁義事,實羞道之即強言之,亦不工又雅不喜歐公歐陽修以後之文,曰:是所謂江南之文也傅山《霜紅龕集‧序西北之文》:東南之文概主歐、曾(鞏),西北之文不歐曾平定今屬山西張際者,亦遺民也,以不謹得疾死。先生撫其屍哭之曰:今世之醇酒婦人以求必死者,有幾人哉鳴呼,張生!是與沙場之痛等也又自嘆曰:彎強躍駿拉強弓,跨駿馬之骨,而以佔畢指讀書。佔通「覘」,視也,陰平聲。畢,簡冊朽之,是則埋吾血千年而碧不可滅者矣《莊子·外物》:萇(音場)弘死於蜀,藏其血三年而化為碧或強以宋諸儒之學問,則曰 必不得已,吾取同甫陳亮,字同甫
 
  先生工書,自大小篆、隸以下,無不精。兼工畫。嘗自論其書曰:弱冠學晉唐人楷法,皆不能肖,及得松雪趙孟頫,號松雪道人,元朝畫家、香山董其昌,別號香光居士,明朝書畫家墨跡,愛其圓轉流麗,稍臨之,則遂亂真矣。已而乃愧之曰:是如學正人君子者,每覺其觚稜觚音姑。方正、有棱角難近;降與匪人游趙孟頫曾仕元朝,不覺其日親者。松雪何嘗不學右軍而結果淺俗,至類駒王之無骨或為徐偃王,周朝徐國國君。《尸子》:徐偃王有筋而無骨,心術壞而手隨之也。於是復學顏太師。因語人學書之法:寧拙毋巧,寧醜毋媚,寧支離毋輕滑,寧真率毋安排。君子以為先生非止言書也。
 
  先生既絕世事,而家傳故有禁方治病的秘方,乃資以自活。其子曰眉,字壽髦,能養志。每日樵于山中,置書擔上,休擔則取書讀之。中州今河南一帶有吏部郎者,故名士是以前的名士,訪先生。既見,問曰:郎君對他人兒子的尊稱安往?先生答曰:少需稍待之,且至矣。俄而有負薪而歸者,先生呼曰:孺子,來前肅客拜見客人吏部頗驚。抵暮,先生令伴客寢,則與敘中州之文獻《論語·八佾》:「殷禮,吾能言之,宋不足徵也。文獻不足故也。」朱熹注:「文,典籍也。獻,賢也。」,滔滔不置,吏部或不能盡答也。詰朝平明,清晨,謝先生曰:吾甚慚於郎君。先生故喜苦酒,自稱老蘗禪修行吃苦的老和尚。蘗音拍,一種落葉喬木,樹皮味苦,可入藥,眉乃自稱曰小蘗禪。或出遊,眉與先生共輓車輓通挽。拉著藥車,暮宿逆旅,仍篝燈課讀經、史、騷、選諸書。詰旦,必成誦始行,否則予杖。故先生之家學,大河以北,莫能窺其藩者藩籬,即邊際。嘗批歐公《集古錄》金石學著作曰:吾今乃知此老真不讀書也劉敞嘗謂:好個歐九(歐陽修排行第九),極有文章,可惜不甚讀書
 
  戊午康熙十七年(1678),天子有大科之命,給事中李宗孔、劉沛先以先生薦。時先生年七十有四,而眉以病先卒固辭,有司不可。先生稱疾,有司乃令役夫舁音如。四手並舉其床以行,二孫侍。既至京師三十里,以死拒,不入城。於是益都縣名,今屬山東馮公馮博,字孔博,時任文華殿大學士首過之拜會、探望公,公卿畢至。先生臥床,不具備禮,回禮迎送禮,蔚州魏公魏象樞,字環極,時任戶部侍郎乃以其老病上聞,詔免試,許放還山。時徵士不接受朝廷徵聘的隱士中報罷而年老者,恩賜以官。益都密請以先生與杜徵君徵士的尊稱紫峰杜越,字君異,號紫峰。明諸生,入清不仕,講學以終,雖皆未豫試參加考試然人望也。於是亦特加加封中書舍人以寵之。益都乃詣先生曰:恩命出自格外,雖病,其為我強入一謝先生不可。益都令其賓客百輩說之,遂稱疾篤,乃使人舁以入。望見午門,淚涔涔下。益都強掖之使謝,則仆於地。蔚州進曰:止、止,是即謝矣次日遽歸,大學士以下皆出城送之。先生嘆曰:自今以還,其脫然解脫貌無累哉」既而又曰:使後世或妄以劉因劉因晚年雖曾寫《上宰相書》拒絕辟召,使忽必烈慨嘆「古有所謂不召之臣,其斯人之徒歟!」,但畢竟也曾短暫仕元,故非傅青主所仰輩賢我,且死不瞑目矣」聞者咋舌說不出話,或不敢說話。及卒,以朱衣黃冠殮。著述之僅傳者,曰《霜紅龕集》十二卷,眉其子曰眉之詩亦附焉。眉詩名《我詩集》,同邑人張君刻之宜興。
 
  先生嘗走平定今山西省東部山中,為人視疾,失足墮崩崖,僕夫驚哭曰:死矣!」先生旁皇四顧,見有風峪音肉。朱彝尊〈風峪石刻佛經記〉:太原縣(今山西省中部)之西五里,有山曰風峪,風穴存焉……北朝之君臣,崇奉釋氏,故石刻經像,在處多有。予友太原傅山行平定山中,誤墜崖谷,見洞口石經林列,與風峪等皆北齊天寶(保?)間字甚深,中通天光,一百二十六石柱林立,則高齊南北朝時北齊,其皇室姓高所書佛經也。摩挲視之,終日而出,欣然忘食蓋其嗜奇如此。惟顧亭林之稱先生曰:蕭然物外,自得天機。予則以為是特只是先生晚年之蹤跡,而尚非其真性所在。卓爾堪字子任,清代詩人。編有《遺民詩》曰:「青主蓋時時懷翟義王莽稱帝時,翟義為東郡太守,起兵討莽,兵敗而死之志者。」可謂知先生者矣。
 
  吾友周君景柱守太原,以先生之行述猶行狀。生平概略、履歷請,乃作事略一篇致之,使上之史館國史館,屬翰林院。予固知無生指傅山。謂學佛、學道之人,但亦含有生願成灰、不復再有任何生存願望之意。《詩·小雅·苕之華》:「知我如此,不如無生牂羊(牂音裝。母羊)(《毛傳》:墳,大也。朱熹《詩集傳》:羊瘠則首大也)首,三星在罶(音柳。捕魚的竹器。《詩集傳》:「罶中無魚而水靜,但見三星之光而已。言饑饉之餘,百物凋耗如此。」王照圓《詩説》:「舉一羊而陸物之蕭索可知,舉一魚而水物之凋耗可想。」)。人可以食,鮮可以飽(《詩説》:巳、午(乙巳、丙午,1785-86年)間,山左(山東)人相食。默人與其兄鶴嵐先生談詩及此篇,乃曰:「人可以食」,食人也;「鮮可以飽」,人瘦也。此言絕痛,附記於此)。」王維〈秋夜獨坐〉:「欲知除老病,唯有學無生。」之不以靜修劉因,號靜修自屈者語甚婉轉,其文當不為先生之所唾;但所慚者,未免為江南之文爾
 

2022年12月3日 星期六

「白紙」

一笑。

也差點忘了,所謂人性起初形同「白紙」一張(tabula rasa),本身就是一個有夠經典的conspiracy theory了。

30/11/2022


兩年前的「陰謀論者」


今天的「反抗暴政者」


新聞來源:「港僑互助」
面書(https://www.facebook.com/hongkongbridge/posts/pfbid0WkUFxpz51zpixuTqUhhGorWws89okwVe6MU52R3Jsq139kVTVSEocrffhUWFkoMjl